
(แฟ้มภาพซินหัว : สีจิ้นผิง เลขาธิการใหญ่คณะกรรมการกลางพรรคคอมมิวนิสต์จีน ประธานาธิบดีจีน และประธานคณะกรรมาธิการการทหารส่วนกลาง กล่าวสุนทรพจน์สำคัญในการประชุมงานเศรษฐกิจส่วนกลาง ในกรุงปักกิ่งของจีน)
ปักกิ่ง, 12 ธ.ค. (ซินหัว) -- การประชุมงานเศรษฐกิจส่วนกลาง (Central Economic Work Conference) ประจำปี 2025 จัดขึ้นในกรุงปักกิ่ง ระหว่างวันพุธถึงวันพฤหัสบดี (10-11 ธ.ค.) โดยคณะผู้นำจีนได้ร่วมกำหนดลำดับความสำคัญของการปฏิบัติงานทางเศรษฐกิจในปี 2026
อนึ่ง สีจิ้นผิง เลขาธิการใหญ่คณะกรรมการกลางพรรคคอมมิวนิสต์จีน ประธานาธิบดีจีน และประธานคณะกรรมาธิการการทหารส่วนกลาง ได้กล่าวสุนทรพจน์สำคัญในการประชุม ทบทวนการปฏิบัติงานทางเศรษฐกิจในปี 2025 วิเคราะห์สถานการณ์เศรษฐกิจปัจจุบัน และวางแผนงานด้านเศรษฐกิจสำหรับปีหน้า
ที่ประชุมระบุว่าปี 2025 เป็นปีที่มีความพิเศษอย่างแท้จริง และเป้าหมายหลักด้านการพัฒนาเศรษฐกิจและสังคมจะบรรลุผลสำเร็จได้อย่างราบรื่น โดยแผนพัฒนาเศรษฐกิจและสังคมระยะ 5 ปี ฉบับที่ 14 (2021-2025) ใกล้ปิดฉากลงด้วยความสำเร็จแล้ว และตลอด 5 ปีที่ผ่านมาจีนสามารถรับมือกับแรงกระแทกและความท้าทายอย่างมีประสิทธิภาพ และบรรลุความสำเร็จสำคัญครั้งใหม่ในการดำเนินภารกิจของพรรคและประเทศ
ที่ประชุมระบุว่าจำเป็นต้องดึงศักยภาพทางเศรษฐกิจออกมาให้เต็มที่ เดินหน้าผลักดันทั้งการสนับสนุนด้านนโยบายควบคู่กับการปฏิรูปและนวัตกรรม รับรองความมีชีวิตชีวาของตลาดและการกำกับดูแลที่มีประสิทธิภาพ ผสานการลงทุนสินทรัพย์ที่จับต้องได้เข้ากับการลงทุนในทุนมนุษย์ พร้อมรับมือกับความท้าทายจากภายนอกด้วยการเสริมสร้างขีดความสามารถภายใน
แม้การพัฒนาเศรษฐกิจของจีนยังคงเผชิญกับความท้าทายทั้งที่สั่งสมมาเป็นเวลานานและที่เกิดขึ้นใหม่ และผลกระทบจากการเปลี่ยนแปลงของสภาพแวดล้อมภายนอกรุนแรงขึ้น ขณะที่ความเสี่ยงและอันตรายยังคงซ่อนเร้นอยู่ในบางด้านสำคัญ แต่ปัญหาเหล่านี้สามารถแก้ไขได้ด้วยความพยายาม รวมถึงเงื่อนไขและแนวโน้มพื้นฐานที่รักษาการเติบโตทางเศรษฐกิจในระยะยาวของจีนยังคงไม่เปลี่ยนแปลง
ที่ประชุมเน้นย้ำความจำเป็นในการประยุกต์ใช้ปรัชญาการพัฒนาใหม่อย่างเต็มที่ เร่งสร้างกระบวนทัศน์การพัฒนาใหม่ และมุ่งส่งเสริมการพัฒนาที่มีคุณภาพสูง โดยจีนจะยึดมั่นในหลักการทั่วไปของการแสวงหาความก้าวหน้าพร้อมกับรับรองเสถียรภาพ ประสานการทำงานด้านเศรษฐกิจภายในประเทศให้สอดคล้องกับความท้าทายและการแข่งขันในเวทีเศรษฐกิจและการค้าระหว่างประเทศให้ดียิ่งขึ้น และรับประกันทั้งการพัฒนาและความมั่นคงควบคู่กันไป
จีนจะดำเนินนโยบายเศรษฐกิจมหภาคเชิงรุกและมีประสิทธิภาพมากขึ้น กำหนดนโยบายที่มีวิสัยทัศน์ระยะยาว ตรงเป้าหมาย และสอดประสานมากยิ่งขึ้น ขยายความต้องการภายในประเทศและเพิ่มประสิทธิภาพด้านอุปทาน และพัฒนาพลังการผลิตใหม่ที่มีคุณภาพตามเงื่อนไขของท้องถิ่น
นอกจากนั้น จีนจะพยายามพัฒนาตลาดระดับชาติแบบรวมศูนย์ และป้องกันและลดความเสี่ยงในด้านสำคัญอย่างต่อเนื่อง โดยจำเป็นอย่างยิ่งที่จะต้องรักษาการพัฒนาที่มั่นคงของการจ้างงาน ธุรกิจ ตลาด และความคาดหวัง เพื่อให้แผนพัฒนาเศรษฐกิจและสังคมระยะ 5 ปี ฉบับที่ 15 (2026-2030) เริ่มต้นได้อย่างราบรื่น
จีนจะเดินหน้าดำเนินนโยบายการคลังเชิงรุกมากขึ้นและรักษาระดับการขาดดุลการคลัง ระดับหนี้โดยรวม และปริมาณการใช้จ่ายที่จำเป็น พร้อมสร้างมาตรฐานมาตรการจูงใจทางภาษีและนโยบายเงินอุดหนุนทางการคลัง และให้ความสำคัญกับการแก้ไขปัญหาทางการเงินในระดับท้องถิ่นมากขึ้น ขณะที่พรรคคอมมิวนิสต์จีนและหน่วยงานภาครัฐจะยังคงใช้นโยบายรัดเข็มขัดต่อไป
จีนจะยังคงดำเนินนโยบายการเงินแบบผ่อนคลายในระดับปานกลางต่อไป โดยใช้เครื่องมือทางการเงินต่างๆ เช่น อัตราส่วนเงินสำรอง และอัตราดอกเบี้ยที่ยืดหยุ่นและมีประสิทธิภาพ เพื่อรักษาสภาพคล่องให้เพียงพอ อีกทั้งจีนจะชี้นำสถาบันการเงินให้เพิ่มการสนับสนุนการขยายตัวของความต้องการภายในประเทศ นวัตกรรมด้านวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี วิสาหกิจขนาดกลาง ขนาดย่อม และรายย่อย ตลอดจนด้านสำคัญอื่นๆ
ทั้งนี้ จีนจะรักษาอัตราแลกเปลี่ยนสกุลเงินหยวนให้มีเสถียรภาพในระดับที่ปรับตัวได้และสมดุล โดยมีแผนปรับทิศทางนโยบายมหภาคให้สอดคล้องกันและมีประสิทธิภาพมากขึ้น และปรับปรุงกลไกการบริหารจัดการความคาดหวังเพื่อเสริมสร้างความเชื่อมั่นของสังคม