(แฟ้มภาพซินหัว : สมาชิกทีมกู้ภัยจากเขตบริหารพิเศษฮ่องกงทางตอนใต้ของจีนปฏิบัติการค้นหาและกู้ภัยในเมืองมัณฑะเลย์ของเมียนมา วันที่ 2 เม.ย. 2025)
(แฟ้มภาพซินหัว : สมาชิกทีมกู้ภัยจากเขตบริหารพิเศษฮ่องกงทางตอนใต้ของจีนปฏิบัติการค้นหาและกู้ภัยในเมืองมัณฑะเลย์ของเมียนมา วันที่ 2 เม.ย. 2025)
ปักกิ่ง, 3 เม.ย. (ซินหัว) -- ทีมกู้ภัยของจีนใช้งานแพลตฟอร์มแปลภาษาที่ขับเคลื่อนด้วยดีปซีก (DeepSeek) โมเดลปัญญาประดิษฐ์ (AI) ของจีน เพื่อสนับสนุนการปฏิบัติภารกิจในพื้นที่ประสบภัยแผ่นดินไหวในเมียนมา โดยคุณสมบัติแปลภาษาแบบเรียลไทม์ของแพลตฟอร์มดังกล่าวได้อำนวยความสะดวกแก่ปฏิบัติการกู้ภัย
หานหลินเทา รองคณบดีคณะภาษาอังกฤษและนานาชาติศึกษา มหาวิทยาลัยภาษาและวัฒนธรรมปักกิ่ง (BLCU) เผยว่ามีการปรับแต่งเครื่องมือแปลภาษาจีน-เมียนมาให้เหมาะสมกับการรับมือภัยพิบัติตามคำร้องขอของทีมกู้ภัยจีน หลังจากเกิดเหตุแผ่นดินไหวรุนแรง ขนาด 7.9 ตามมาตราแมกนิจูด เมื่อวันศุกร์ (28 มี.ค.)
หานกล่าวว่าแม้มีเครื่องมือแปลภาษาจีน-เมียนมาอยู่หลายตัว แต่ไม่มีตัวไหนถูกออกแบบมาสำหรับปฏิบัติการกู้ภัยเลย โดยโมเดลภาษาขนาดใหญ่ที่ขับเคลื่อนด้วยปัญญาประดิษฐ์ของดีปซีกช่วยให้สามารถพัฒนาแนวทางการใช้งานเฉพาะด้านได้อย่างรวดเร็ว
รายงานระบุว่ามีการอัปเดตเครื่องมือแปลภาษาตามความเห็นของผู้ใช้งานอย่างต่อเนื่องตั้งแต่เปิดตัว รวมถึงเพิ่มเติมคุณสมบัติต่างๆ เช่น การแปลเสียงและข้อมูลแผนที่ เพื่อสนับสนุนการบรรเทาทุกข์ โดยข้อมูลสถิติระบุว่ามีการบริการแปลภาษาผ่านแพลตฟอร์มนี้มากกว่า 2,850 รายการ
นอกจากนั้นแพลตฟอร์มนี้ได้รับการสนับสนุนจากสำนักเลขาธิการกองบริการภาษาฉุกเฉินแห่งชาติ (NLSC) ซึ่งระดมเหล่าผู้เชี่ยวชาญและทรัพยากรจากมหาวิทยาลัยภาษาและวัฒนธรรมปักกิ่ง ประกอบด้วยผู้เชี่ยวชาญด้านการแปลภาษา การสังเคราะห์เสียง และการรู้จำเสียง
ทั้งนี้ ทีมกู้ภัยจากมณฑลอวิ๋นหนาน (ยูนนาน) ทางตะวันตกเฉียงใต้ของจีนเป็นทีมกู้ภัยนานาชาติทีมแรกที่เข้าถึงพื้นที่ประสบภัยแผ่นดินไหวในเมียนมาหลังจากเกิดเหตุ 18 ชั่วโมง และปัจจุบันมีเจ้าหน้าที่กู้ภัยของจีนปฏิบัติภารกิจอยู่ในเมียนมามากกว่า 500 คน ซึ่งสามารถช่วยเหลือผู้รอดชีวิตสำเร็จ 9 ราย